30 FACULTY OF HUMANITIES ANNUAL REPORT 2021 Research Colleagues in the department wrote and published research units in accredited journals and chapters in books. Mtumane and Thwala co-authored an article and another by Mtumane and Tabu (an old student) was also published. Sibiya contributed the chapter; ‘The Imaginary Turns Real’ to the book Radio, Public Life and Citizen Deliberations in South Africa. Colleagues and students in the Department contributed chapters to the book Trends and Tropes Towards IsiZulu Literature, Edited by EDM Sibiya and Z Mtumane. This book is on aspects of isiZulu literature. The book is in the final stages of publication and will be out early in 2022. Contributions have been collected for two more books to be submitted for publishing in 2022. Dr Mndawe published three articles in different accredited journals. The articles are; ‘A stepby-Step Integration of IsiZulu Mood as A Grammatical Feature into Secondary School Creative Writing’, in Journal for Language Teaching Ijenali Yekufundzisa Lulwimi Tydskrif vir Taalonderrig. Volume 54, Issue 1. Pages 215 – 233; ‘The use of isiZulu morphemes e- or o- and -ini in the construction of locatives and locativised infinitives’ in Ponte - Apr 2021 - Volume 77 - Issue 4, 1-30 and ‘Elements of superstition in CT Msimang’s IsiZulu novel, Akuyiwe Emhlahlweni. Ponte, 77 (2), 67-79. Community Involvement The department is involved in community services in various ways. For instance, Sibiya wrote a letter on behalf of the VC to the Zulu Royal House, following the ‘bowing out’ of King Goodwill kaBhekuzulu Zulu and delivered a masterclass at university level and the BoF. Mtumane took part, as a guest, in the SABC 1’s chatroom programme on ‘university students’ drop-out’, on 24 February 2021. Sibiya had two radio presentations in UKhozi FM and had an article in Mail and Guardian. His novel is being read alive on Ukhozi FM from 25 October 2021. Dr Mndawe developed examination guidelines for isiZulu home and additional languages and participated in Umalusi for purposes of improving the assessment of African languages at Grade 12 level. He moderated Grade 12 question papers for isiZulu Home language and reviewed manuscripts for two accredited journals. Dr Mndawe and Prof Mtumane are members of CoPAL (Community of Practitioners of African Languages) and attended meetings and seminars of this community in 2021. The department hosted, on 22 September 2021, the Matsepe Virtual Celebration. Prizes and other achievements Mr D. Sibiya had his book winning the 2021 UJ Prize for Creative Writing (main prize) in October 2021. Prof Z Mtumane got promoted to full professor in 2021. These do not only put the Department of African Languages on the spotlight but strengthen its performance capacity. While the Department of African Languages has begun to demonstrate its strength, improvements are expected in 2022. Multilingual Language Services Office (MLSO) In 2021 staff in the MLSO assisted with lecturing in the School of Languages in courses in Sesotho sa Leboa, isiZulu and Afrikaans and continued to provide language services to the broader UJ community. This included proofreading, editing, language advice in the four languages of the university and translation between English, Afrikaans, Sesotho sa Leboa and isiZulu. The type of documents dealt with included academic records and transcripts, advertising, branding and marketing material, reports and annual reports, brochures, case studies, surveys, circulars, emails, letters and memos, examination and test assessments and memorandums, graduation material, invitations, learning guides and curricula, minutes, newsletters, policies, terminology and terminology reference guides and website information. The MLSO is also tasked with the administration of several UJ Prizes. The UJ Prize for Creative Writing in Afrikaans was awarded for the 21st time whereas the Prizes for Creative Writing in isiZulu and Sesotho sa Leboa respectively and the Prize for Literary Translation was awarded for the first time. Willem Anker was the main winner in the Afrikaans category for his novel Skepsel and Ryan Pedro received the debut prize for his anthology of poems pienk ceramic hondjies. The main prize for Sesotho sa Leboa went to Kobate John Sekele for work Madimabe a Lešoko (The heartache that comes with having children sometimes...). In the isiZulu category, the main prize went to EDM Sibiya for his work entitled Isibusiso Nezinyembezi (Blessings and Tears) and Mbusiseni Bhenya received the debut prize for the drama UGovana kaGovana (Discontentment). In each instance, the main prize has a monetary value of R70 0000.00 and the debut prize is worth R35 00.00. Michiel Heyns was announced the winner of the Prize for Literary Translation (R50 000) for his translation of Willem Ankers’ Buys as Red Dog in English. Nathan Trantraal was the recipient in the category best translation of a youth text for his
RkJQdWJsaXNoZXIy MjU1NDYx